顯示具有 David Kushner 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 David Kushner 標籤的文章。 顯示所有文章

David Kushner - Hero ​​​​​​​英雄 | 中英歌詞

發行時間: 2024
收錄專輯: DK2*


中英文歌詞對照

How do I begin? / 我要如何開始?
How do I cope? / 我要如何應對?
Some people sin / 有些人有罪
Some people don't / 有些人無罪
What we had was thin / 我們勢力單薄
So we couldn't survive / 所以無法存活
Bad times can win / 壞人可以獲勝
While good things can die / 好人卻會死去

I was the hero, but you get the glory / 我曾是英雄,但榮耀卻屬於你
Now I'm the villain inside of your story / 現在我是你故事裡的反派
I was the saint, you used to adore me / 我曾是聖人,你從前很愛我
Now I'm the villain inside of your story / 現在我是你故事裡的反派

Walking through Heaven / 我到過天堂
I'm walking through flames / 我走過火海
This can't be mended / 這無法治癒
Won't be the same / 好了也不會一樣
Thank you for nothing / 謝謝你的無所作為
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Thanks for the pain / 謝謝你帶來的傷痛
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
If this is what love brings / 如果這就是愛人的下場
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Maybe I'll wait / 也許我該繼續等待
(Ooh-ooh, ooh-ooh)

I was the hero, but you get the glory / 我曾是英雄,但榮耀卻屬於你
Now I'm the villain inside of your story / 現在我是你故事裡的反派
I was the saint, you used to adore me / 我曾是聖人,你從前很愛我
Now I'm the villain inside of your story / 現在我是你故事裡的反派

Oh-oh-oh, ooh
I bled, I bled for free / 我流血,我無償地流著血
Oh-oh-oh, ooh
Your wretched victory / 你那可悲的勝利
Oh-oh-oh, ooh
I bled, I bled for free / 我流血,我無償地流著血
Oh-oh-oh, ooh
Gave every part of me / 我給了我所有的一切

I was the hero, but you get the glory / 我曾是英雄,但榮耀卻屬於你
Now I'm the villain inside of your story / 現在我是你故事裡的反派
I was the saint, you used to adore me / 我曾是聖人,你從前很愛我
Now I'm the villain inside of your story / 現在我是你故事裡的反派

I was the hero, but you get the glory / 我曾是英雄,但榮耀卻屬於你
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Now I'm the villain inside of your story / 現在我是你故事裡的反派
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
I was the saint, you used to adore me / 我曾是聖人,你從前很愛我
(Ooh-ooh, ooh-ooh)
Now I'm the villain inside of your story / 現在我是你故事裡的反派

(Ooh-ooh, ooh-ooh)

David Kushner - Dead Man 死者 | 中英歌詞

演唱: 戴維·庫什納
發行時間: 2023
收錄專輯: Dead Man + Daylight
類型: 流行音樂

中英文歌詞對照

You make me not feel like a man / 你讓我覺得自己不像個人
Keep throwing stones for while you can / 趁你還可以時,繼續朝我求石頭
I know myself and who i am / 我很清楚自己是誰
There's stories in these calloused hands / 這雙缚滿厚繭的雙手背後有無盡的故事

That not a soul will ever hear / 可是沒有任何靈魂可以聽得到
I've only grown from the tears / 我只從淚水中成長

I'm the dead man in this war / 我是這場戰役裡的死者
But baby i've been here before / 但寶貝我早就經歷過
There's beauty hidden in the gore / 血泊裡藏著美麗的事物
Yeah i'm the dead man in this war, ooh / 是的,我是這場戰役裡的死者

Do you remember September? / 你還記得九月的時候嗎?
Do you remember September? / 你還記得九月的時候嗎?

You threw me back into the fire / 你把我丟回進火海
I screamed while your smile was gettin wider, oh-oh / 我尖叫著,而你的笑容愈加綻放
Demons and angels in my choir, mm / 魔鬼和天使在我心裡合唱
Singing about what i desire / 唱著我所渴望的事物

That not a soul will ever hear, oh, ooh / 可是沒有任何靈魂聽得見
I've only grown from the tears, ooh / 我只從淚水中成長

Do you remember September? / 你還記得九月的時候嗎?
Do you remember September? / 你還記得九月的時候嗎?

Wait on, wait on / 等等,等等
Give me back my old salvation / 把我過去的救贖還來
Wait on, wait on / 等等,等等
Give me back my old salvation / 把我過去的救贖還來
Wait on, wait on / 等等,等等
Give me back my old salvation / 把我過去的救贖還來
Wait on, wait on / 等等,等等
Yeah

I'm the dead man in this war (Oh) / 我是這場戰役裡的死者
But baby I've been here before / 但寶貝我早就經歷過
(I've been here before) / (我早就經歷過)
There's beauty hidden in the gore (Yeah) / 血泊裡藏著美麗的事物
Yeah i'm the dead man in this war, ooh / 是的,我是這場戰役裡的死者

Yeah, oh
Yeah, oh
(There's beauty hidden in the gore) / (血泊裡藏著美麗的事物)
(I'm the dead man in this war) / (我是這場戰役裡的死者)

(歌詞翻譯 by 肥娜)